Pubblicato in: Cina, Commercio

Hugo Boss China continuerebbe ad usare il cotone dello Xinjiang.

Giuseppe Sandro Mela.

2021-03-30.

2021-03-31__Hugo Boss China continuerà ad usare il cotone dello Xinjiang 001

«La controllata cinese di Hugo Boss ha annunciato che continuerà a comprare cotone dello Xinjiang, nonostante la sua casa madre si sia allineata alla posizione di altri grandi brand dell’abbigliamento mondiale che hanno bloccato questi acquisti sulla base delle accuse di genocidio della minoranza uigura e di lavoro forzato avanzate da diverse ong e governi occidentali nei confronti di Pechino»

«Il post contraddice apparentemente quanto riportato sul principale sito internet di Hugo Boss, dove è scritto che la compagnia non acquista direttamente dallo Xinjiang»

«La Cina ha reagito a queste prese di posizione in maniera dura»

«I giganti dell’e-commerce cinese hanno reso inaccessibili i prodotti di questi brand – tra i quali Nike, H&M, Adidas, Burberry – e sui social è partita una pesante campagna di boicottaggio che ha avuto una vastissima eco»

* * *

«Hugo Boss AG came under fire from Chinese celebrities over its stance on human rights in China, ensnaring the company in a growing boycott of western firms who won’t use cotton produced in the region of Xinjiang over concerns it’s made with forced labor by Muslim-minority Uyghurs»

«Li Yifeng, an actor and singer who has more than 60 million followers on his personal Weibo account, has ended all cooperation with Hugo Boss»

«Zhu Zhengting and Wang Linkai, both popular singers, will also stop working with the German firm»

«In a separate statement currently posted to its website, Hugo Boss said the company does not tolerate forced labor and insists that its global suppliers follow suit»

«A two-faced person is the most disgusting. I’ll boycott you forever»

* * * * * * *

Cina. Impone sanzioni su personalità ed istituzioni del Regno Unito.

La Cina ha sanzionato il Regno Unito per ritorsione sulla vicenda degli uiguri.

H&M, Nike ed Adidas offendono la Cina ed i cinesi non comprano più i loro prodotti.

Tesla. Cina ne vieta l’accesso nei siti militari, statali e cittadini.

*

Così, dopo l’ostracismo dato ad Adidas, Burberry, H&M, Nike, e si aggiunge di questi giorni anche la Hugo Boss.

Il governo cinese non ha avuto bisogno di imporre dazi, né di pensare contromosse.

Checché ne dicano i media occidentali, è una vasta reazione popolare, stanca di sentirsi insultare e calunniare.

Quelle ditte affermano che i cinesi sono immondi perché non seguirebbero gli ‘human rights’ liberal? Li condannano a male parole? Bene, non vengano più a cercare di vendere le loro merci in Cina.

*


Cotone Xinjiang, Hugo Boss Cina dice che continuerà a usarlo

La controllata cinese di Hugo Boss ha annunciato che continuerà a comprare cotone dello Xinjiang, nonostante la sua casa madre si sia allineata alla posizione di altri grandi brand dell’abbigliamento mondiale che hanno bloccato questi acquisti sulla base delle accuse di genocidio della minoranza uigura e di lavoro forzato avanzate da diverse ong e governi occidentali nei confronti di Pechino.

La Cina ha reagito a queste prese di posizione in maniera dura. I giganti dell’e-commerce cinese hanno reso inaccessibili i prodotti di questi brand – tra i quali Nike, H&M, Adidas, Burberry – e sui social è partita una pesante campagna di boicottaggio che ha avuto una vastissima eco sui media di stato.

“Il cotone lungo dello Xinjiang è uno dei migliori del mondo, noi crediamo che i materiali di qualità debbano mostrare il loro valore. Per questo continueremo a comprare e sostenere il cotone dello Xinjiang”, ha scritto sul suo profilo Weibo (il “Twitter cinese”) la filiale locale della casa di moda tedesca. E ha ancora affermato: “Abbiamo sempre rispettato il principio dell’unica Cina e difendiamo risolutamente la sua sovranità e integrità territoriale”.

Il post contraddice apparentemente quanto riportato sul principale sito internet di Hugo Boss, dove è scritto chela compagnia non acquista direttamente dallo Xinjiang.

In un articolo, il giornale di Hong Kong South China Morning Post sostiene che un addetto stampa interpellato presso il quartier generale di Hugo Boss in Germania non ha saputo spiegare la contraddizione.

Questa posizione non chiarita ha portato utenti dei social cinesi ad accusare il brand tedesco di ipocrisia, come accaduto alla giapponese Muji, che ha ammesso di continuare a usare cotone dello Xinjiang, ma che avrebbe rimosso abiti fatti quel cotone dal suo sito online giapponese.

*

Chinese celebs, netizens slam ‘two-faced’ Hugo Boss over Xinjiang

Beijing: At least three Chinese celebrities on Saturday (Mar 27) dropped German fashion house Hugo Boss, the latest foreign brand caught in a concerted boycott by Chinese consumers over Western accusations of forced labour in Xinjiang. 

Among the celebrities who ended their pacts with Hugo Boss was actor-singer Li Yifeng, who said in a statement through his agent on the Twitter-like microblog Weibo that he would only cooperate with brands that specifically support and procure cotton from the farwestern Chinese region.

Activists and UN rights experts have accused China of using mass detainment, torture, forced labour and sterilisations on Uighurs in Xinjiang. China denies these claims and says its actions in the region are necessary to counter extremism.

Hugo Boss, in a post on its Weibo account on Thursday, said it would “continue to purchase and support Xinjiang cotton.” But it said on Friday that it was not an authorised post, and had been deleted accordingly.

In an email to Reuters on Friday, company spokeswoman Carolin Westermann said an undated English-language statement on its website stating that “so far, HUGO BOSS has not procured any goods originating in the Xinjiang region from direct suppliers” was its official position.

On Saturday, the brand’s Weibo account issued a new statement saying it cherished all longstanding relationships with partners in China.

Hugo Boss China did not immediately reply to a Reuters request for comment.

Chinese Internet users have accused Hugo Boss for backtracking on its position, saying the brand was being “two faced”, with some vowing to boycott the brand for good.

“A two-faced person is the most disgusting. I’ll boycott you forever,” said a Weibo user.

The United States on Friday condemned what it called a “state-led” social media campaign in China against US and other international companies for deciding not to use cotton from China’s Xinjiang region over forced labour concerns.

The Chinese foreign ministry did not immediately respond to a Reuters request for comment.

New Balance, Under Armour, Tommy Hilfiger and Converse, owned by Nike, are among companies that have come under fire in China for statements that they would not use cotton produced in the far-western Chinese region due to suspected forced labour.

The United States and other Western countries have imposed sanctions on Chinese officials for human rights abuses in Xinjiang, which the United States has said have amounted to genocide.

“Several companies are starting to cave in to China’s threats by removing their forced labour policies from their websites, and even going as far as promoting “Xinjiang Cotton” on their websites, which reports show is tainted with Uighur forced labour,” the World Uyghur Congress said in a statement.

“This is the ultimate moral test for these companies: opt for respecting human rights or embolden the genocidal regime of the Chinese Commmunist Party,” said the largest group representing exiled ethnic Uighurs.

*


In China, Hugo Boss faces an influencer revolt

Hugo Boss AG came under fire from Chinese celebrities over its stance on human rights in China, ensnaring the company in a growing boycott of western firms who won’t use cotton produced in the region of Xinjiang over concerns it’s made with forced labor by Muslim-minority Uyghurs.

Li Yifeng, an actor and singer who has more than 60 million followers on his personal Weibo account, has ended all cooperation with Hugo Boss, according to a post on his agent’s Weibo account. Zhu Zhengting and Wang Linkai, both popular singers, will also stop working with the German firm, their agents said on Weibo. Reuters reported earlier on their decisions.

The pressure on Hugo Boss comes after the U.S. accused China of waging a state-run social media campaign to boycott companies that refuse to use cotton from Xinjiang. The U.S. has brought sanctions against Chinese officials after accusing the government of forcibly sending more than 1 million Uyghurs and other minorities to “re-education” camps, allegations that Beijing denies.

U.S. and European retail brands including Nike Inc. and Inditex SA’s Zara are also weighing whether to use Xinjiang cotton or risk being boycotted in the world’s second-biggest economy. Hennes & Mauritz AB stores in some parts of China have been shuttered by their landlords after the company expressed concern about the situation in Xinjiang.

Hugo Boss initially appeared to try to appease Chinese concerns, posting on its Weibo account last week that it would “continue to purchase and support Xinjiang cotton.” That comment was unauthorized and has now been deleted, a spokeswoman from Hugo Boss said in an emailed statement to Bloomberg.

In a separate statement currently posted to its website, Hugo Boss said the company does not tolerate forced labor and insists that its global suppliers follow suit. The company “has not procured any goods originating in the Xinjiang region from direct suppliers,” the company said in the statement.

The Uyghurs are a Turkic-speaking ethnic minority of mostly Sunni Muslims with close cultural ties to Central Asia. They have long claimed that their culture was under threat from the surging number of ethnic Chinese moving to live in Xinjiang. Tension between the groups has spilled into periodic violence and a Uyghur separatist movement has developed in the region.

Under President Xi Jinping, China has expanded a crackdown against the Uyghurs, setting up camps the government refers to as “voluntary education centers” needed to purge “ideological diseases.”